قصص باللغة الانجليزية مترجمة بالعربي 2
2 Short story in english with a translation of Arabic
قصص باللغة الانجليزية مترجمة بالعربي
قصة جميلة باللغة الإنجليزية..مترجمة بالعربي
قصص قصير باللغة الانجليزية مترجمة بالعربي
Short story in english with a translation of Arabic
قصص باللغة الانجليزية مترجمة بالعربي |
There was a boy who was always losing his temper
His father gave him
a bag full of nails and said to him,
“My son, I want you
to hammer a nail into our garden
fence every time you
need to direct your anger
against something
and you lose your temper.”
So the son started to follow his father’s advice.
On the first day he hammered in 37 nails,
but getting the nails into the fence was not easy,
so he started trying to control himself when he got .
As the days went by, he was hammering in less nails,
and within weeks he was able to control himself and
was able to refrain from getting and from hammering nails.
He came to his father and told him what he had achieved.
His father was with his efforts and said to him: “But now,
my son, you have to take out a nail for every day that you
do not get .”
The son started to take out the nails for each day that
he did not get , until there were no nails left in the fence.
He came to his father and told him what he had achieved.
His father took him to the fence and said, “My son,
you have done well, but look at these holes in the fence.
This fence will never be the same again.” Then he added:
“When you say things in a state of anger, they leave
marks like these holes on the hearts of others.
You can stab a person and withdraw the knife but it
doesn’t matter how
many times you say ‘I’m sorry,’ because the wound will remain.
.. الترجمة ..
كان هناك ولد عصبي وكان يفقد صوابه بشكل مستمر فأحضر له والده كيساً مملوءاً
بالمسامير وقال له :
يا بني أريدك أن تدق مسماراً في سياج حديقتنا الخشبي كلما اجتاحتك موجة غضب
وفقدت أعصابك .
وهكذا بدأ الولد بتنفيذ نصيحة والده ....
فدق في اليوم الأول 37 مسماراً ، ولكن إدخال المسمار في السياج لم يكن سهلاً .
فبدأ يحاول تمالك نفسه عند الغضب ، وبعدها وبعد مرور أيام كان يدق مسامير أقل ،
وفي أسابيع تمكن من ضبط نفسه ، وتوقف عن الغضب وعن دق المسامير ، فجاء
والده وأخبره بإنجازه ففرح الأب بهذا التحول ، وقال له : ولكن عليك الآن يا بني
استخراج مسمار لكل يوم يمر عليك لم تغضب فيه .
وبدأ الولد من جديد بخلع المسامير في اليوم الذي لا يغضب فيه حتى انتهى من
المسامير في السياج .
فجاء إلى والده وأخبره بإنجازه مرة أخرى ، فأخذه والده إلى السياج وقال له : يا بني
أحسنت صنعاً ، ولكن انظر الآن إلى تلك الثقوب في السياج ، هذا السياج لن يكون
كما كان أبداً ، وأضاف :
عندما تقول أشياء في حالة الغضب فإنها تترك آثاراً مثل هذه الثقوب في نفوس الآخرين .
تستطيع أن تطعن الإنسان وتُخرج السكين ولكن لا يهم كم مرة تقول : أنا آسف
لأن الجرح سيظل هناك
- قصة ﻋﻼﺀ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺴﺤﺮﻱ
- قصص باللغة الانجليزية مترجمة بالعربي
- قصة و عبرة - سكان الجزيرة و الذهب
- المعاملة بالمثل "قصة تحكي واقعا معاشا"
- معركة القادسية 15هـ /636 م . لا تفوت قرائتها
- قل خير أو اصمت . قصة جميلة و مثيرة
- قصص اسلامية قصيرة و مفيدة جدااااا
- قصة رائعه جدا . السلطان و الفلاح العجوز
- قصة انها الأم : قصة مؤثرة و معبرة جدا
مجموعة قصص للاطفال باللغة الانجليزية ' قصص لتعلم اللغة الانجلزية
قصص أنجليزية مترجمة إلى العربية
قصص أنجليزية قصيره سهله
قصة قصيرة جدا بالانجليزي مترجمة بالعربي
مجموعة قصص قصيرة مترجمة
ﻗﺼﺔ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﻛﻠﻤﺎﺗﻬﺎ ﺳﻬﻠﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﺙ.
ﻗﺼﺔ ﻗﺼﻴﺮﺓ باللغة الانجليزية ﻛﻠﻤﺎﺗﻬﺎ ﺳﻬﻠﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﺙ.
قصص أنجليزية قصيره وسهله قصة قصيرة بالانجليزي سهلة مع الترجمة قصة قصيرة جدا بالانجليزي للمبتدئين قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال قصة قصيرة بالانجليزي عن الصداقة قصة بالانجليزي قصيرة قصة قصيرة بالانجليزي مترجمة بالعربي قصة قصيرة بالانجليزي عن الحيوانات قصص انجليزية قصيرة قصص أطفال قبل النوم أنجليزي.